Thursday, February 19, 2009

Apa yang akan anda temui dalam ODISI BULAN BIRU



Lembah Taki di Furano seperti sebuah pulau di atas daratan. Hutan-hutan konifer dan gunung-gunung besar yang masih punya lahar aktif mengelilinginya. Ada sungai besar yang kami panggil Sorachi mengalir deras melalui lembah Taki, bersambung dengan sungai Ishikari berdekatan Sapporo dan terus menuju ke laut Jepun. Bandar besar yang paling hampir ialah Shimo-Furano. Dan Sapporo terletak lebih kurang 100 kilometer dari Furano.

Penduduk-penduduk di sini tidak punya cita-cita lebih tinggi selain daripada menjadi petani menanam bunga-bunga saf dan rapeseed. Seperti penanam-penanam anggur di sepanjang lembah Mediterranean yang mendewakan anggur, bunga saf dan rapeseed adalah kebanggaan kami.

Ayah punya kilang kecil untuk memproses bunga-bunga rapeseed menjadi minyak dan bunga-bunga saf yang dijadikan pewarna berwarna merah dan minyak saf. Sejak daripada kecil lagi aku benar-benar tertarik dengan keajaiban ini. Bagaimana bunga-bunga rapeseed yang kecil ini boleh bertukar menjadi minyak dan bunga-bunga saf yang kuning warnanya ini boleh bertukar menjadi warna merah saga? Hanya Tuhan sahaja yang tahu!

Aku dan Oroka (sebelum Oroka diserang demam panas) sering mengikut ibu memetik kelopak-kelopak bunga saf ketika waktu menuainya tiba. Waktu yang paling menyeronokkan buat kami. Tetapi sudah tentu kami hanya dibenarkan memerhati daripada jauh. Bunga-bunga saf punya duri-duri tajam di antara celah daun-daun dan batangnya. Dan ibu tidak mahu jari-jari kecil kami terluka disentuh duri-duri tajam itu. Untuk itu, ibu akan membelikan kami gula-gula manis Kompeitou sambil bercerita tentang bunga-bunga saf. Dan kami akan duduk diam sambil mendengar cerita ibu.

Kata ibu, bunga saf berasal dari kayangan. Pemberian dewi-dewi pada petani dan isterinya yang selalu bersikap baik pada manusia lain. Dahulu kala, hanya perawan-perawan sahaja yang dibenarkan memetik bunga-bunga saf. Dan mereka tidak pernah memakai sarung tangan getah seperti yang dipakai ibu. Tangan perawan-perawan ini akan terluka dan darah merah akan menyerap masuk ke kelopak bunga kuning itu. Darah ini yang membuatkan kelopak-kelopak bunga saf bertukar merah bila dijemur dan dikeringkan nanti.

Sekarang, tidak ada lagi perawan yang memetik bunga-bunga saf. Yang ada cuma ibu-ibu gendut atau lelaki-lelaki tua tiada gigi yang menawarkan diri untuk memetik bunga-bunga berduri ini. Semua anak perawan lebih suka duduk di rumah mewarnakan kuku sambil mendengar muzik-muzik barat tanpa memahami maknanya. Tetapi bunga-bunga saf tetap menghasilkan warna merah yang memukau pandangan dan jiwa yang resah.
Namun dua tahun yang lalu, sekumpulan pelajar dari universiti Tokyo datang dan mengubah tradisi itu walau untuk seketika cuma. Bayangkan. Dua puluh orang perawan bersenda-gurau dan bergelak-ketawa sambil memetik bunga-bunga saf. Dan orang-orang tua di kampung kami (termasuk juga anak-anak muda!) duduk di tepi padang sambil ternganga memerhatikan gadis-gadis itu dengan asyik. Seolah-olah mereka adalah bidadari yang baru sahaja turun dari kayangan. Seperti dewi-dewi yang diceritakan oleh ibu dahulu. Dewi-dewi yang terlalu cantik dalam pandangan mata kami!

Masing-masing terpaku bisu dalam ketakjuban yang parah. Seperti kecanduan dadah yang tidak boleh diubat lagi. Mungkin inilah kali pertama mereka melihat perkara seumpama itu. Masakan tidak. Gadis-gadis ini bukan berbangsa Jepun. Tetapi mereka boleh pula berbahasa Jepun dengan begitu petah sekali. Dan mereka juga lebih sopan (dan lebih cantik) daripada gadis-gadis Jepun sendiri!

Ya. Kata perempuan bertudung labuh ketua ekspedisi itu, mereka datang daripada jauh. Dari Malaysia. Atau Mareshia mengikut pelat lidah kami.
Aku dan Oroka benar-benar teruja bila mendengar nama Mareshia. Ayah dan ibu pula menjadi amat girang sekali. Seolah-olah berbangga dengan kedatangan pelajar-pelajar Malaysia yang belajar di Jepun itu.

Tetapi keseronokan itu benar-benar hinggap pada diri Oroka seperti penyakit berjangkit yang menggerunkan. Dia tersenyum riang sambil menunduk hormat pada setiap pelawat-pelawat itu. Dan kemudian, dia berlari balik ke rumah sebelum kembali semula dengan glob atlas di tangan dalam keadaan nafas yang termengah-mengah. Dia mahu tahu di mana letaknya Mareshia.

“Aku mahu pergi ke Mareshia. Aku mahu ditemani dewi-dewi kayangan setiap masa!” Ujar Oroka tersengih tanpa malu.

Lagaknya telah mengundang tawa oleh mereka yang melihat Oroka. Gadis-gadis itu tertawa kerana berasa senang dengan Oroka. Tetapi kami pula tertawa geram kerana jelas, Oroka telah berjaya menambat hati dewi-dewi dari kayangan (seperti kata Oroka, bukan aku yang kata!) ini berbanding kami.

Hari pertama itu, Oroka menjadi anak muda yang paling beruntung di lembah Taki.

Tetapi pada hari itu juga, kebencianku pada Oroka mencapai takat didih yang tidak boleh disejukkan lagi.

0 Comments:

Post a Comment

<< Home